No exact translation found for تقديم المشورة التقنية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic تقديم المشورة التقنية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • a) Fourniture d'avis et de conseils techniques:
    (أ) تقديم الإرشادات والمشورة التقنية:
  • Prestation d'aide et de conseils techniques aux Parties
    جيم - تقديم المشورة والدعم التقنيين للأطراف
  • Ces organes de contrôle appuient les différents comités des sanctions, les aident à suivre et à évaluer l'application des sanctions et leur donnent des avis techniques.
    وتساعد آليات الرصد هذه لجان الجزاءات المعنية برصـد وتقيـيم تنفيذ الجزاءات، فضلا عن تقديم المشورة التقنية.
  • La FAO a continué de donner des conseils et une formation techniques au Ministère de l'agriculture et à d'autres partenaires en matière d'agriculture et de sécurité alimentaire.
    وواصلت الفاو تقديم المشورة التقنية والتدريب إلى وزارة الزراعة والشركاء الآخرين في مجالات الزراعة والأمن الغذائي.
  • La communauté internationale a également un rôle clef à jouer dans la fourniture de conseils techniques et de services spécialisés.
    كما ينبغي أن يؤدي المجتمع الدولي دوراً رئيسياً في تقديم المشورة التقنية والخبرة.
  • Prestation d'aide et de conseils techniques aux Parties 9 − 12 6
    جيم - تقديم المشورة والدعم التقنيين للأطراف 9-12 6
  • • Responsable des activités de l'AGSO relatives au droit de la mer et à la limite des fonds marins et conseiller technique du Gouvernement australien :
    • مسؤول عن أنشطة المنظمة الأسترالية للمسوح الجيولوجية المتعلقة بقانون البحار وتعيين حدود قاع البحار وتقديم المشورة التقنية إلى الحكومة الأسترالية:
  • Pour conseiller le SBI sur le plan technique, le GCE a établi différents rapports, recensés dans le tableau 1.
    أعد فريق الخبراء الاستشاري، لدى تقديمه المشورة التقنية للهيئة الفرعية للتنفيذ، العديد من التقارير، على النحو الوارد في الجدول 1.
  • Ces recommandations sont interdépendantes et pourraient être mises en œuvre ensemble en toute efficacité une fois défini le mandat concernant la fourniture des avis techniques nécessaires.
    وهذه التوصيات مترابطـة، ويمكن تنفيـذها معا بأكبر قدر من كفاءة، بعد وضع صلاحيات تقديم المشورة التقنيـة المناسبة.
  • L'aide financière accordée aux pays doit être associée à des conseils et une assistance techniques de qualité pour maximiser les résultats en matière de santé publique.
    وثمة الحاجة إلى تقديم مشورة تقنية سلمية ومساعدة تكافئ الأموال المتوافرة على المستوى الوطني من أجل تحقيق أفضل النتائج في مجال الصحة العامة.